Do original Turco ao coração Português: Entrevista com Cândida Ribeiro e Inês Gomes.

A adaptação da novela A PROMESSA, produção SP Televisão para a SIC, traz consigo um grande desafio: transformar o envolvente universo de Zalim İstanbul numa história que ressoe profundamente com o público português.

As autoras, Cândida Ribeiro e Inês Gomes, empreenderam essa tarefa com uma abordagem cuidadosa, selecionando os plots mais cativantes dos 39 guiões originais, cada um com cerca de 80 páginas, para construir a espinha dorsal da narrativa.

Cândida Ribeiro, refletindo sobre o processo criativo, enfatiza a fusão entre as personagens originais e novas criações, mantendo a intensidade emocional que caracterizou a versão turca:

"Às fortes 10 personagens que a guionista de Zalim Istambul criou, juntámos 20 novas personagens e tentámos uni-las ao enredo principal com percursos e biografias igualmente ricas. O que esperamos ter representado em guião é uma narrativa igualmente emocionante, mas mais próxima da realidade portuguesa. Ou seja, prescindimos do vincado orgulho, tradição e religião plasmados na versão turca e esforçámo-nos por manter, em diálogo, a intensidade das emoções e a criatividade dos conflitos que acreditámos serem os ingredientes que prendem o público à televisão."

Para Inês Gomes, a adaptação reflete a admiração pela alta qualidade da ficção turca e a sua capacidade de envolver o público com temas universais:

"A Turquia está a produzir conteúdos com muita qualidade e grande orçamento, sempre com histórias fortes e muito emotivas. São produtos que têm por base temas universais como o amor, a família, a amizade, a paixão e os conflitos e que conseguem envolver, emocionalmente, o público. As séries e novelas turcas têm universos e histórias bastante diferentes que agradam a uma vasta audiência. Talvez, sejam estas algumas razões para o sucesso da ficção turca."

Com a expectativa de que A PROMESSA possa cativar o público com a mesma intensidade que o original, Cândida Ribeiro revela o desejo sincero de resgatar a audiência conquistada em projetos anteriores, apesar das mudanças no consumo de conteúdo:

"Seria desonesto esconder que desejávamos que a nossa adaptação pudesse cativar o público com a mesma intensidade que a história turca o fez. Partir de um original de sucesso e construir uma história apelativa tem sido uma grande empreitada e gostávamos de resgatar a audiência que tivemos em novelas anteriores, mesmo sabendo que o público está cada vez mais, e naturalmente, disperso pelas plataformas e pelos diversos canais de distribuição de conteúdos."

"Temos a expectativa que as pessoas se deixem absorver pelas peripécias, desgraças, vitórias e paixões das personagens que, juntamente com a nossa equipa, criámos na Promessa", acrescenta Inês Gomes.

As duas guionistas trazem consigo um vasto currículo. Inês Gomes tem experiência em novelas de sucesso como Mar Salgado, Amor Maior, Terra Brava, A Serra e Flor sem Tempo, além de séries como Depois do Adeus, Glória e Codex 632.

Cândida Ribeiro, que começou como estagiária na novela Dancing Days, adaptada de uma novela brasileira, possui uma década de colaboração na SP Televisão em projetos como Mar Salgado, Amor Maior e Flor Sem Tempo. Agora, pela primeira vez, ambas coassinam um projeto, esperando que as personagens e as suas histórias em A PROMESSA conquistem o público, tal como no sucesso original turco.